كلمات يابانية مترجمة بالعربية ومعناها، اللغة اليابانية هي إحدى اللغات حول العالم التي يتحدث بها مجموعة من سكان العالم مع عاداتهم وتقاليدهم الخاصة التي تمكنوا من تطويرها في العالم، والتي كانت قادرة على إبهار العالم بالعديد من الإنجازات والصناعات، لذلك يسارع الكثير من الناس للتعرف على هذه اللغة ورؤيتها والتحدث بها للتعرف على عادات وتقاليد هذه البلاد، وفيما يلي نقدم كلمات يابانية مترجمة إلى العربية ومعناها .
كلمات يابانية مترجمة بالعربية ومعناها 2025
تحدثت اللغة اليابانية لسكان شرق آسيا الذين يبلغ عددهم 128 مليون نسمة، ولغتهم الوطنية التي يتحدثون بها أينما كانوا، كما أن هذه الدولة من الدول التي كانت نامية في السابق، لكنها اليوم من الدول العظيمة الدول التي يوما بعد يوم تثبت أنها قادرة على إبهار الجميع بصناعاتها المميزة، واتجه الكثيرون نحو تعلم ثقافة هذه الدولة، وكانوا يتحدثون بلغتهم، فاتجهوا لتعلم الكلمات اليابانية المترجمة عبر الإنترنت ، مشتمل:
- عائلتي = Watchinozazoku عائلتي
- عائلتي هنا = Watchino Casoca Coconims عائلتي هنا.
- أنا هنا = Watchio Coconims أنا هنا.
- أنت هنا = أناتا كوكونيموس أنت هنا.
- الأب = تيتي أوتوسين
- أنا = واتي 私
- أنا وأنت = شاهدواتا أنا وأنت
- نحن الاتنين مع بعض = وتاشتي 私達
- كلاهما /كلاهما = كارا هم
- الطفل = كودومو
أنظر أيضا:
من الكلمات اليابانية الشائعة في الأنمي
نجح فيلم الرسوم المتحركة الذي أنتجته اليابان في تسعينيات القرن الماضي في اجتياح العديد من المنازل حول العالم، ووجهت العديد من الدول دبلجته وبثه على شاشات تلفزيونها، فقد تضمن أفكارا، وأشياء تم توجيهها لفئة الأطفال لجذب عقولهم نحو القيام بها العديد من العادات الجيدة التي يجب أن يظهرها الطفل في حياته اليومية، وقد تم سماع العديد من الكلمات في الأنمي والبحث عن معانيها؛ وكذلك الكلمات اليابانية المترجمة:
- يقول: う وينطق: Iu.
- يرى : يرى وينطق : ميرو .
- تأتي : تأتي وتنطق : كورو .
- أكل : أكل وتلفظ : تبيرو .
- المهام التي يجب تنفيذها: す る ويتم نطقها: SURU.
- هناك “العاقل”: いる る وينطق: إيرو.
- كن: desu وتنطق: Desu.
- عام: مكتوب باللغة اليابانية: 年.
قاموس الكلمات اليابانية مع النطق ومعناها
اشتهرت العديد من الكلمات اليابانية في الآونة الأخيرة، والتي أصبحت شائعة بعد أن ذاع صيت العديد من الفرق اليابانية التي استطاعت نقل الثقافة اليابانية إلى العالم العربي، فأصبح الكثير من الشباب العربي يبحث عن المعاني الحرفية للكلمات التي لاقت رواجاً عبر مواقع التواصل الاجتماعي وسائل الإعلام، بما في ذلك:
- غدا: غدا.
- أمس: أمس محدد: كينو.
- الزمان : الزمان
- الشهر : ؟ وتنطق: جيتسو أو تسوكي.
- شمس : يوم .
- من فضلك = دوسو من فضلك
- شكرًا لك = أرجاتو = شكرًا لك شكرًا لك أو Argatogosymus = شكرًا لك أو Argatogosymashta شكرًا لك
- معذرة = دي ديماشي، مرحبًا بك
- آسف = جومناسي = آسف
أنظر أيضا:
الكلمات اليابانية لأوتاكو
تتميز اللغة اليابانية بصعوبة حروفها وصعوبة تعلمها؛ لذلك يجب على من يريد تعلمها أن يبحث عن طريقة أسرع لتعلمها، لأنها لغة تحتاج إلى التدقيق في كثير من الأحيان، ومن اللغات التي أصبحت أكثر شهرة بين لغات العالم بسبب التطور الذي وصلت إليه اليابان، فإن الكلمات التي يتم تعلمها تزيد من ثقافة الناس تجاه بلد معين، والتعرف على اللغات الأخرى هو وسيلة لمعرفة ثقافة ذلك البلد. يتيح لنا قاموس اللغة ترجمة الكلمات العربية من لغة إلى أخرى، بما في ذلك الكلمات اليابانية:
- لا أفهم. [watashi ni wa wakari mase n]
- قليل: قليل وينطق: سوكوشي.
- بعيد : بعيد وينطق : توي .
- قريب: 近い وينطق: شيكاي
- صغير: 小 さい وينطق: تشيساي
- كبير: 大 きい وينطق: أوكي
- جيد: جيد وتنطق: يوي
- سيئة: い وتنطق: warui.
- قبيح: قبيح ويلفظ: مينيكوي.
- ماذا تقصد؟ [douiu imi desu ka?]
- من أين أنت [doko no shusshin desu ka?]
- ياباني: معناه: ياباني. وينطق: نعم.
- ما يتعلق بـ : ترويض .
- شخص: شخص.
- شيء : . محددة: مونو.
كلمات باليابانية مترجمة للعربية
الكلمات اليابانية تُترجم عن طريق متخصصين، وهذه اللغة لغة جميلة، وحروفها مرسومة كأنها زخرفة، ومن تلك الكلمات لا نحتاج إلى معرفتها؛ لأنها أصبحت شائعة جدًا بعد انتشار الأنمي الياباني، والفرق الموسيقية في الوطن العربي، والكلمات اليابانية، وترجمتها على النحو التالي:
- أين تعيش أين تعيش؟ [o sumai wa dochira desu ka?]
- الزمان : الزمان .
- دقيقة: دقيقة، ساعة: ساعة محددة: توكي.
- حول: كوتو.
- أنا طالب أنا طالب. [watashi wa gakusei desu]
- هل يمكنك مساعدتي؟ [tasuke te kure masu ka?]
- هل يمكنني مساعدتك هل تواجه أي مشكلة؟ [nani ka o komari desu ka?]
- أين المطار أين المطار؟ [kuukou wa doko desu ka?]
- أكل : أكل وتلفظ : تبيرو .
- شرب : شرب وتلفظ : نومو .
- يعود إلى الدار : يرجع .
- وتنطق: القاهرة.
- كثير : كثير وتلفظ : أوي .
- العديد من:
- بلاد الشام يسارًا انعطف يسارًا. [hidari he magat te kudasai]
أنظر أيضا:
الكلمات اليابانية الشائعة ومعانيها باللغة العربية
انتشرت اللغة اليابانية بين أهل الوطن العربي مما جعل هذه اللغة مهمة وضرورية، وهناك عدد من الكلمات التي تمت ترجمتها من خلال برامج ترجمة معينة، واتجه الكثير من الناس للدراسة للسفر إلى هذا البلد لتلقيها تعليمها ودراستها والحصول على الشهادات العليا من الجامعات اليابانية التي تعترف بها، ومفردات هذه اللغة كثيرة، وللتعرف عليها عليك أن تكون لغتك العربية، ومن الكلمات اليابانية المترجمة التالية:
- تلفزيون : تلفزيون وتنطق : تيريبي .
- وأيضا الماء: 水، تنطق: ميسو.
- كما أن معنى الكلمة آخر: 他 の وتنطق: صحيح لا.
- بينما كلمة مسقط الرأس : انجليزية وتنطق : شوشين .
- وبالمثل، كلمة المنزل: 家 وتنطق: أوتشي.
- وأيضاً تسوق: 店 وتلفظ: تمييز.
- بينما الكلمة أقول: قل وانطق: IU
- أيضا، لقاء: 会 う التحدث: AU.
- وكذلك ينادي: يدعو وينطق: يوبو.
- ثم وضع: وضع ونطق: أوكو.
- أثناء الاستلام: استقبل ونطق: ukeru.
- كما يصل معنى الكلمة إلى: 着く، وتنطق: تسوكو.
- عند استخدامها: 使う والنطق: tsukau
- وأخيرًا يتعلم: تعلم وينطق: مانابو.
الكلمات اليابانية ونطقها بالعربية
ولكل لغة مرادفاتها، والتي من خلالها يتعرف الناس على هذه اللغة، وعلى ثقافة الأشخاص الذين يتحدثون تلك اللغة، وفي عهد النبي صلى الله عليه وسلم كان يأمر أصحابه أن تعلم لغة العرب، وذلك للتعرف على الطريقة الأنسب للتواصل معهم، ومن اللغات الأجنبية اليابانية التي أصبحت شائعة بين أبناء الوطن العربي، ومنها كلمات:
- يمين – يمين يرجى الانعطاف يمينًا. [migi he magat te kudasai]
- ومن الكلمات أيضًا حظًا سعيدًا حظًا سعيدًا! [kouun o inori masu!]
- وأيضا، عيد ميلاد مجيد عيد ميلاد سعيد! [merī.kurisumasu!]
- تهانينا! [omedetou gozai masu!]
- وأنا أيضا بحاجة إلى طبيب. [isha ni mi te morau hitsuyou ga ari masu] ساعدني! [tasuke te!]
- بينما قبل: 前.
- وأيضاً بعد: بعد.
- وأيضاً لذيذ: طَوَاقٌ وتلفظ: أويشي.
- ثم مقرفة : ま す い وتنطق : مزواة .
- بينما حسنًا : حسنًا وتلفظ : دايجوبو .
- وأيضاً مدهش: سوغوي وتلفظ: سوغوي.
- بينما الكلمات ممتعة: إنها ممتعة.
- جداً : وتلفظ : طوطم .
- وأخيرا، محطة القطار: المحطة.
سبق أن تحدثنا عن الكلمات اليابانية المترجمة إلى العربية ومعناها والتي تضمنت عدداً من الكلمات الكثيرة المعتمدة ككلمات رسمية في اللغة اليابانية.